Еще до начала полномасштабной войны компания Farmak начала активные действия по изменению маркировки продукции, а именно – исключению дублирования информации на русском языке на упаковках.
В соответствии с действующим законодательством Украины изменение маркировки включает проверку профильными специалистами Государственного экспертного центра Министерства здравоохранения Украины (МЗУ), а также требует утверждения изменений Министерством здравоохранения.
Такая процедура для одного лекарственного средства длится минимум 5–6 месяцев. По состоянию на сегодня мы завершили регистрационные процессы для большинства наших продуктов, и теперь они производятся исключительно с маркировкой на украинском языке, без дублирования на русском.
Продуктовый портфель Farmak включает более 450 регистрационных удостоверений. Учитывая это, в условиях действующего законодательства Украины, изменение маркировки для всех продуктов требует времени. В то же время новые продукты Farmak, которые впервые появляются на рынке после полномасштабного вторжения врага, содержат исключительно украиноязычную маркировку (важно: речь идет не о дате производства лекарств, а об их первом появлении на рынке).
Работа над изменением маркировки всех продуктов Farmak продолжается непрерывно.
В настоящее время можно встретить как лекарства исключительно с украинской маркировкой, так и те, что находятся в процессе прохождения процедуры и пока имеют двуязычную маркировку.
Мы прилагаем все усилия, чтобы как можно скорее завершить этот процесс и обеспечивать потребителей продукцией с исключительно украиноязычной маркировкой.